Полезные фразы, которые пригодятся в Польше

Если вы пока не планируете надолго поселиться в Польше, а лишь изучаете эту страну, путешествуя по разным её уголкам, знать польский язык в совершенстве нет необходимости. А выучить несколько польскоязычных фраз, которые помогут чувствовать себя уверенно в любом месте и в любой ситуации, всё же рекомендуем. Итак, какие слова и выражения могут пригодиться во время поездок в Польшу? Вот несколько ситуаций:

На границе:

Muszę napisać te rzeczy w deklaracji? – Я должен записать эти вещи в декларацию?
Mam tylko rzeczy osobiste, kilka prezentów i pamiątek. – У меня только личные вещи, несколько подарков и сувениров.
Oto moja polisa ubezpieczeniowa na okres podróży. – Вот мой страховой полис на время поездки.

В гостинице:

Macie jedno/dwuosobowy pokój w hotelu? – У вас есть одно/двухместный номер в отеле?
Na którym piętrze jest pokój? – На каком этаже находится номер?
W moim pokoju nie ma mydła/ręcznika/gorącej wody. – У меня в номере нет мыла/ полотенца/ горячей воды.
Zapłacę gotówką/kartą kredytową. – Я заплачу наличными/кредитной картой.
Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy/stacja metra/sklep/aptekа? – Где находится ближайшая автобусная остановка/станция метро/магазин/аптека?
Bardzo podobał mi się hotel. – Мне очень понравилось ваш отель.

На шопинге:

Potrzebuję czegoś niedrogiego. – Мне что-нибудь не дорогое.
Czy można tutaj kupić ubrania dla dzieci? – Здесь продается одежда для детей?
Gdzie można znaleźć skarpetki/spodnie? – Где можно найти носки/брюки?
Nie wiem, jaki mam rozmiar. – Не знаю, какой у меня размер.
Jest to czysta bawełna/czysta wełna/syntetyczne? – Это чистый хлопок/чистая шерсть/синтетика?
Poproszę to. Ile to kosztuje? – Я хочу вот это. Сколько это стоит?

В кафе или ресторане:

Kiedy jest otwierana/zamykana restauracja? – Во сколько открывается/закрывается ресторан?
Chciałbym zarezerwować stolik dla dwóch/trzech/czterech osób. – Я хотел бы зарезервировать столик на двоих/троих/четверых.
Czy macie stolik w rogu/na zewnątrz/w pobliżu okien/w miejscu dla niepalących? – У вас есть столик в углу/на свежем воздухе/около окна/в зале для некурящих?
Będę pić lemoniadę/szklankę wody mineralnej/sok owocowy. – Выпью лимонад/стакан минеральной воды/фруктовый сок.
Nie mogę jeść cukru/soli/tłuszczu/produktów z mąki. – Мне нельзя блюд с сахаром/ солью/жиром/мучных продуктов.
Czy macie potrawy, które przygotowywane są szybko? – У вас есть блюда, которые быстро готовятся?
Proszę o rachunek. – Счет, пожалуйста.

Podobało nam się to. Dziękuję. Było pyszne. – Нам понравилось это. Спасибо. Было вкусно.

Экскурсия:

Wycieczka zaczyna się za 15 minut. – Экскурсия начнется через 15 минут.
Przepraszam, czy mógłbyś mi powiedzieć jak dotrzeć na …? – Прошу прощения, вы не могли бы подсказать, как добраться до…?
Мasz mapę? – У тебя есть карта?
Chciałbym zobaczyć śródmieście/zabytki miasta/zabytki historyczne/miejsca historyczne/ muzea/galerie. – Хотел бы посмотреть центр/достопримечательности/исторические места/музеи/галереи.
Czy jest przewodnik, który mówi po rosyjsku? – Здесь есть гид, который говорит по-русски?
Z jakiej epoki pochodzi ten zamek/kościoł? – К какой эпохе относится этот замок/костёл?
Ile kosztuje wstęp? – Сколько стоит входной билет?
Czy można robić zdjęcia? – Фотографировать можно?
Tutaj można kupić pocztówki/pamiątek? – Здесь можно купить открытку/сувенир?